toppic
当前位置: 首页> 行业资讯> 壹周星闻 | 陈晓陈妍希大婚,姑姑终于嫁给过儿了;贝嫂亲吻七公主遭炮轰;谭松韵首次回应与刘昊然绯闻;霉霉侃爷卡戴珊口水战升级

壹周星闻 | 陈晓陈妍希大婚,姑姑终于嫁给过儿了;贝嫂亲吻七公主遭炮轰;谭松韵首次回应与刘昊然绯闻;霉霉侃爷卡戴珊口水战升级

2023-05-10 14:56:27

点击播放音频↑↑↑


因主演电视剧《神雕侠侣》中的小龙女和杨过而结缘的陈妍希和陈晓,7月19日终于大婚。虽然陈妍希表示对婚礼并没有标新立异的要求,浪漫的陈晓还是颇费了一番小心思,将婚礼地点定在了北京雁栖湖,谐音“妍希福”。

 

Rack one’s brains

 

Chen Xiao, 29; Michelle Chen (陈妍希), 33, China

 

Less than a year after going public with their relationship, Chen Xiao and Michelle Chen tied the knot on July 19. Although Michelle claimed that “she doesn’t need ingenious ideas for the wedding”, her husband still racked his brains to make the ceremony romantic. Their wedding took place at Lake Yanqi in Beijing, which sounds similar to Michelle’s first name in Chinese. When Chen Xiao popped the question in October last year, he sent Michelle a sculpture of the Little Dragon Maiden as a gift. That’s the role Michelle played in The Return of the Condor Heroes (《神雕侠侣》, 2014), the production that brought the pair together.

马上学

Rack one’s brains意为“绞尽脑汁”。“结婚”英文中常见的说法有get hitched, get spliced, tie the knot, walk down the aisle等。

 

贝嫂亲吻七公主遭炮轰

前不久贝嫂为女儿七公主庆祝5岁生日,还在Instagram上po出了自己亲吻小七的照片。不想这种亲密的举动引发了不小的争议:到底是母爱的表达还是对孩子的侵犯?

 

Contentious

 

Victoria Beckham, 42, UK

 

Many parents can hardly contain their love for their children. Former Spice Girl Victoria Beckham is one of them. In celebration of her daughter Harper’s fifth birthday, Beckham posted a photo of herself kissing the girl on the lips on Instagram. But this picture quickly proved to be contentious. Some lashed out at Beckham, saying the kiss was inappropriate and even “gross”. Other parents showed support by posting their own pictures of themselves kissing their kids. “How can people sexualize a woman kissing the baby she gave birth to?” one commenter wrote.

马上学

Contentious 意为“有争议的”,近义词有disputable, controversial, debatable等。


谭松韵首次回应与刘昊然绯闻

校园青春剧《最好的我们》戳中了一片少女心,也让两位主演陷入绯闻。近日谭松韵在《大牌驾到》中首次对绯闻正面澄清,并表示自己还是单身,一直不正面回应是因为一提到刘昊然三个字就会被说是炒作,人言可畏。

 

Estranged

 

Tan Songyun, 26, China

 

Tan Songyun and Liu Haoran became friends while collaborating on the coming-of-age web series With You (《最好的我们》). But they have become estranged after the paparazzi caught the two hanging out together at night. On Tencent’s talk show Bigshot (《大牌驾到》), Tan addressed the rumors about her and Liu for the first time, saying that she’s still single. “I have avoided talking about him because I don’t want to be accused of using him as a publicity stunt,” she said.

马上学

Estranged意为“疏远的”。“单身人士”可以统称singles,单数用singleton。“单身男士”也可叫bachelor。

 

霉霉侃爷卡戴珊口水战升级

本以为早就冰释前嫌的霉霉和侃爷,前不久终因侃爷的一首《Famous》爆发口水战。侃爷妻子金•卡戴珊公开对话表示侃爷事先跟霉霉沟通过歌词并已征得了霉霉的同意,而霉霉随即反击表示并没有听过完整版歌词,特别是那句侮辱性的称呼“bitch”。

 

Tumultuous

 

Taylor Swift, 26; Kanye West, 39, US

 

Taylor Swift and Kanye West have had a tumultuous history since 2009, and their feud hasn’t ended yet. On July 17, Kim Kardashian, West’s wife, released a recording of her husband and Swift discussing West’s then-unreleased song Famous. He had called Swift to inform her of explicit lyrics, such as: “I feel like me and Taylor might still have sex.” Soon after Kardashian released the post, Swift turned to Instagram to denounce the recording. She also claimed that she had no idea West would add the line, “I made that bitch famous.” “You don’t get to control someone’s emotional response to being called ‘that bitch’ in front of the entire world,” she wrote.

马上学

Tumultuous 意为“喧闹的,混乱的”。


戳留言来点评下本周星闻吧~


热门文章:

英国首相卡梅伦宣布辞职讲话全程视频,英语听力绝佳素材(附讲稿)

英国脱个欧,炸出一堆新单词 

炸了!长腿配长腿, 抖森吻霉霉~外媒扒出的俩人细节都在这里了


最后,告诉大家一个好消息~ 自从微信升级了新版本,大家可以置顶自己心水的公众号啦!操作办法就是:进入公众号——找到“置顶公众号”—— 开启。世纪君无比盼望着被你置顶哟~



【福利】微信订电子报5折起!点阅读原文,开启英语读行侠,世纪君带你刷题带你飞~


友情链接